Tuesday 31 January 2017

Sri Gita Govinda Mahakavyam - Sri Jayadeva Ashtapadi – 16 - Lyrics and meanings



|| Jai Sriman Narayana ||










The poet describes, “Oh! Sakhi, I suppose he is merciless, why he did not come to you? What was your fault? He must be in the association of young maidens of Vraja and he must be taking immense pleasure in the passionate sport with them, I am completely overwhelmed by his attractiveness and virtues, I am longing for the association of him, my intellect goes behind him.  Oh! Sakhi, Vanamali has the eyes resembles blue lilies, even the branches of trees bearing fresh leaves would yearn for his presence, Oh! Sakhi, Vanamali has an attractive face resembles to fully blossomed lotus flower; his face is besieged by the cupid arrows of Manmatha, Oh! Sakhi,  Vanamali speak in sweet nectar-like words, even the scorching heat of Malaya breeze will not do any harm,  Oh! Sakhi, Vanamali has soft and supple feet that are cool and lustrous, it will not flutter in the chillness of moon,  Oh! Sakhi, Vanamali excels the beauty of fresh rain clouds, therefore the heaviness of heart due to pain of separation will do no harm.  Oh! Sakhi, Vanamali is attired in a marvelous garment that has the luster of gold; he will not strike at the laugh of his own people/followers, Oh! Sakhi, Vanamali is the protector of the living beings in the Universe and he is the provider of an abundance of boons to them, he is too compassionate.”  The above are the glorious verses of Sri Jayadeva which describes the endless virtues of Hari.  “Kindly bring Madhava for a moment, he is the delight to my heart, smeared in sandal paste and has lustrous blue complexion, afterward take away my life.  Oh! Sakhi, the association of dearest companions makes me feels in the middle of enemies, even the cool breeze or moon rays does not provide any solace and makes me feel like encircled by poison, waiting for the arrival of Little Krishna inflicts intense pain in my heart, just like any beautiful young maidens of Vraja who have attractive eyes resembles lotus flower undergoes the cupid arrows of Manmatha, Oh! Panchabana/ cupid arrows of Manmatha resemble fresh cool rays of Malaya are capable to take out my life; you can have my life afterward, Oh! Krithanthabhagini/Kalindhi who has beautiful waves kindly drench my limbs in your water and pacifies the thirst of my limbs. Oh! Achyutha who is the attired in magnificent yellow silk garment, has the lustrous blue complexion, Radharani was mystified at his appearance, they laughed and performed various amusements along with the attractive young maidens of Vraja, she was timid, her eyes were restless, they blissfully enjoyed the amorous sport with the Nandhathmaja/dearest son of Nandha who is the provider of happiness to the Universe/Jagadhanandha.”


Nayatha: Sakhi Nirdhayo Yadhi Shadasthvam Dhoothi Kim Dhooyase | Swacchandham  Bahuvallabha: Sa Ramathe  Kim Thathra  The Dhooshanam | Pashyadhya Priya  Sangamaya  Dhayithasya  Krishyamanam Gunair | Uthkandarthibharath Iva Spudath Idham Chetha: Swayam  Yasyathi ||


Anila Tharala Kuvalaya Nayanena | Thapathi Na Sa Kisalaya Shayanena ||
Sakhi Ya Ramitha  Vanamalina ||

Vikasitha  Sarasija  Lalitha  Mukhena | Spudathi Na Sa Manasija  Vishikhena ||

Amritha Madhura  Mridhuthara  Vachanena | Jwalathi Na Sa  Malayaka  Pavanena ||

Sthala Jalaruha  Ruchikara  Charanena | Ludathi Na Sa  Himakara  Kiranena ||

Sajala Jaladha  Samudhaya  Ruchirena | Dhahathi Na Sa  Hridhi  Viraha Dhavena ||

Kanaka  Nikasha  Ruchi Shuchi Vasanena | Shvasithi  Na Sa  Parijana  Hasenana ||

Sakala Bhuvana  Jana Vara  Tharunena | Vahathi  Na Sa  Rujamathi Karunena ||

Sri Jayadeva  Banitha  Vachanena | Pravishathu Harirapi Hridhayam  Anena ||

Mano Bhavana Nandhana  Chandananila  Praseedha  Re Rakshina Muncha  Vamatham | Kshanam Jagath Prana Vidhaya Madhavam  Puro Mama Pranaharo Bhavishyasi ||

Ripuriva  Sakhi Samvasoyam Shikheeva Himanilo  Vishamiva  Sudha Rashmir Asmin Indhunothi Manogathe | Hridhayamadhaye  Thasminnavam Punarvalathe Balath  Kuvalaya Dhrisham Vama: Kamo Nikama  Nirangusha: ||

Badham Vidhehi Malayanila Panchabana  Pranan Grihana Na Griham Punarashrayishye | Kim The  Krithantha Bhagini Kshamaya Tharangai:  Angani Sincha  Mama Shamyathu Dhehadhaha: ||

Prathar Neela  Nicholam Achyutham  Ura: Samveetha  Peethamshukam | Radhayashchakitham Vilokhya Hasathi Swairam Sakhimandle | Vreeda  Chanchalamanchalam Nayanayo  Radhaya  Radhanane  Sadhusmaira Mukhoyamasthu Jagathanandhaya  Nandhathmaja: ||


|| Ithi Sri Gita Govindhe Shringara Mahakavye  Srikrishnadasa Jayadeva Krithau  Vipra Labdha  Varannane  Nagara Narayanarna Sapthama Sarga: ||

|| Jai Sriman Narayana ||